Taisyklės ir sąlygos (GTC)

Licencijos sutartis kaimas OYASO Ltd

I. Preambulė

OYASO pateikia klientui „SaaS“ taikomąją programą. Programinė įranga padeda klientui gauti meniu pagrįstus transporto pasiūlymus iš jo kontaktų (logistikos paslaugų teikėjų). Klientui siūlomos įvairios programinės įrangos naudojimo sutarties galimybės. OYASO nedalyvauja sutartiniuose santykiuose tarp kliento ir logistikos paslaugų teikėjų. OYASO nėra sutarčių tarpininkas, o tik suteikia infrastruktūrą, reikalingą keistis informacija, duomenimis ir ketinimų deklaracijomis.

Programinė įranga skirta tik verslininkams, kaip apibrėžta BGB § 14.

II Sutarties sudarymas ir vartotojo abonementas

  1. Užbaigus registracijos procesą ir sukūrus profilį, tarp OYASO ir kliento sudaroma vartotojo sutartis. Licencijos sutarties dalykas yra mokamas naudojimasis programine įranga.
  2. Norint sukurti profilį, reikia sukurti vartotojo paskyrą. Jį sudaro el. pašto adresas ir slaptažodis („prisijungimo duomenys“).
  3. Profilį galima sukurti tik tuo atveju, jei klientas pateikia galiojantį el. pašto adresą. Šis el. pašto adresas taip pat naudojamas bendravimui su OYASO.
  4. Klientas užtikrina, kad naudojami duomenys („profilio duomenys“) yra teisingi ir išsamūs. Neleidžiama naudoti pseudonimų.
  5. Klientas privalo saugoti slaptažodį ir užkirsti kelią pašaliniams asmenims prieiti prie slaptažodžio.
  6. Klientas programinę įrangą naudos tik sutartyje numatytais tikslais.
  7. Bet koks kliento sukurtas turinys savo turiniu ar forma neturi pažeisti galiojančių įstatymų ar bendro padorumo. Tas pats pasakytina ir apie išorinių nuorodų nustatymą. Visų pirma neleidžiama platinti tokio turinio
  • rasizmas
  • Smurto ir bet kokio ekstremizmo šlovinimas
  • Raginimai ir kurstymas daryti nusikalstamas veikas ir teisės pažeidimus, grasinimai gyvybei, sveikatai ar turtui
  • Neapykanta kurstoma prieš žmones ar įmones
  • Vartotojų ir trečiųjų šalių asmenį žalojantys pareiškimai, šmeižtas, šmeižtas ir sąžiningos prekybos įstatymo pažeidimai
  • autorių teises pažeidžiančio turinio ar kitų intelektinės nuosavybės pažeidimų
  • seksualinis priekabiavimas prie vartotojų ir trečiųjų šalių
  • pornografija
  • įžeidžiančios, seksistinės, nepadorios, vulgarios, neapykantą keliančios ar šlykštančios medžiagos ir kalbos

atstovauti, susirūpinti ar sulaikyti.

  1. OYASO pasilieka teisę atskirais atvejais atsisakyti registracijos arba blokuoti prieigą prie profilio dėl svarbių priežasčių.
  2. OYASO neprisiima jokios atsakomybės už logistikos paslaugų teikėjo pasiūlymų išsamumą ar teisingumą.
  3. OYASO stengiasi užtikrinti, kad programinė įranga veiktų be problemų. Žinoma, tai apsiriboja paslaugomis, kurioms OYASO turi įtakos. Prieiga prie profilio gali būti apribota dėl priežiūros, pajėgumų problemų ir kitų įvykių, kurių OYASO negali kontroliuoti.
  4. OYASO turi teisę, bet neprivalo, toliau tobulinti programinę įrangą. OYASO taip pat turi teisę pridėti, keisti arba pašalinti programinės įrangos funkcijas, kaip tolimesnio tobulinimo dalį.

III. Kompensacija; sąskaita faktūra

  1. Atlyginimas už naudojimąsi programine įranga yra pagrįstas kainų apžvalga, atsiųsta klientui prieš sudarant sutartį. Į visas kainas neįeina taikomas įstatymų nustatytas pridėtinės vertės mokestis.
  2. Mokesčiai turi būti sumokėti iki atitinkamo atsiskaitymo laikotarpio pradžios. Gavus apmokėjimą, prieiga bus aktyvuota atitinkamam rezervuotam laikotarpiui.
  3. Klientų mokėjimai gali būti atliekami tiesioginiu debetu, kredito kortele arba banko pavedimu. Klientas įgalioja OYASO rinkti mokesčius, patirtus pagal sutartinius santykius. OYASO yra atsakinga už galimų mokėjimo būdų pasirinkimą. OYASO pasilieka teisę pasiūlyti klientui tik pasirinktus mokėjimo būdus, pavyzdžiui, tik išankstinį apmokėjimą, kad užtikrintų kredito riziką.
  4. Klientas nevykdo įsipareigojimų ne vėliau kaip per 14 dienų nuo paslaugos teikimo termino, be priminimo.
  5. Jei klientas vėluoja atsiskaityti, jis privalo mokėti įstatyme numatytus delspinigius, 9 procentiniais punktais viršijančius bazinę palūkanų normą. Be to, OYASO turi teisę klientui sumokėti vienkartinę 40 eurų sumą. Dėl tolesnių nuostolių atlyginimo tebegalima.
  6. Jei klientas nevykdo mokėjimo daugiau nei 30 dienų, OYASO taip pat turi teisę atsisakyti teikti tolesnę paslaugą ir blokuoti kliento prieigą prie jo profilio.
  7. OYASO sąskaitas faktūras pateikia tik elektronine forma.

IV Naudojimosi teisės

  1. OYASO suteikia klientui neišimtinę, neperleidžiamą teisę naudotis programine įranga sutarties galiojimo laikotarpiu. Klientui neleidžiama suteikti trečiosioms šalims teisių naudotis programine įranga ar prieiga prie jos.
  2. OYASO turi teisę nurodyti klientą kaip nuorodą savo pagrindiniame puslapyje, socialinės žiniasklaidos kanaluose, spausdintinėje medžiagoje ir pristatymuose. Pagal pageidavimą klientas nemokamai pateiks OYASO tinkamą logotipą. Teisė naudoti logotipą informaciniais tikslais išlieka ir pasibaigus šiai sutarčiai.

V. Terminas, nutraukimas

  1. Terminas ir įspėjimo laikotarpis priklauso nuo užsakyto modulio ir nustatomi taip:
  • „Bandymo mėnesio“ modulis veikia keturias savaites. Sutartis automatiškai baigiasi po keturių savaičių.
  • „Mėnesio abonemento“ modulio terminas yra vienas mėnuo. Sutartį gali nutraukti bet kuri šalis, įspėjusi apie keturias savaites iki mėnesio pabaigos, o kitu atveju ji pratęsiama vienam mėnesiui.
  • Modulio „Metinė prenumerata“ minimalus terminas yra 12 mėnesių. Sutartį gali nutraukti bet kuri šalis, įspėjusi tris mėnesius iki termino pabaigos, o kitu atveju ji pratęsiama vieneriems metams.
  1. Šalių teisė į neeilinį sutarties nutraukimą lieka nepakitusi.
  2. Pranešimai apie nutraukimą turi būti tekstiniai. Kliento atšaukimai turi būti siunčiami adresu: cancel@oyaso.com

VI. Atsakomybė

  1. Neribota atsakomybė: OYASO turi neribotą atsakomybę už tyčia ir didelį neatsargumą. Esant nedideliam aplaidumui, OYASO atsako už žalą, atsiradusią dėl sužalojimo gyvybei, galūnėms ir sveikatai.
  2. Taip pat taikoma ši ribota atsakomybė: Esant nedideliam aplaidumui, OYASO atsako tik tuo atveju, kai buvo pažeistas esminis sutartinis įsipareigojimas, kurio įvykdymas yra būtinas tinkamam sutarties įvykdymui ir kurio įvykdymas klientas gali reguliariai pasikliauti (pagrindine prievole). Šiuo atveju atsakomybė ribojama iki 5 kartų sumokėto metinio mokesčio. Šis atsakomybės apribojimas taip pat taikomas OYASO agentams.

VII. Duomenų apsauga, užsakymas duomenų tvarkymui (AVV)

  1. OYASO tvarko kliento asmens duomenis konkrečiu tikslu ir vadovaudamasi BDAR ir BDSG teisinėmis nuostatomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. privatumo politiką, kurią rasite adresu https://oyaso.com/datenschutz/.
  2. Siekdama optimizuoti pasiūlymą, OYASO įvertins ir apdoros duomenų įrašus iš sutartinių santykių su klientu. Informacija naudojama vertinant naudojimąsi paslauga, rengiant ataskaitas apie svetainės veiklą ir teikiant kitas su pasiūlymu susijusias paslaugas rinkos tyrimo ir poreikius pagrįsto pasiūlymo dizaino tikslais. Čia nėra fiksuojami nei asmens, nei įmonės duomenys, kad nebūtų galima daryti išvadų apie klientą ir/ar jo veiksmus, susijusius su įmone.
  3. Šalys sudaro pridedamą sutartį pagal BDAR 28 str. (sutartis dėl duomenų tvarkymo vardu).

VIII Baigiamosios nuostatos

  1. Šios sutarties pakeitimai ir papildymai turi būti pateikti raštu, kad įsigaliotų.
  2. Taikomos tik bendrosios OYASO sąlygos. OYASO nepriima nukrypstančių sutarties sąlygų ir joms jau prieštarauja.
  3. Jei viena ar kelios šios sutarties nuostatos taptų negaliojančios, tai neturės įtakos kitų nuostatų galiojimui.
  4. OYASO turi teisę perduoti šią sutartį, įskaitant visas papildomas sutartis su visomis teisėmis ir įsipareigojimais, pasirinktai įmonei. Jei ši sutartis perduodama kitai įmonei, klientas turi specialią nutraukimo teisę, kuria turi pasinaudoti per 14 dienų nuo OYASO pranešimo. Apie specialią nutraukimo teisę OYASO informuos klientą pranešime
  5. OYASO pasilieka teisę koreguoti kainas. Klientai apie pakeitimą bus informuoti el. paštu per pagrįstą laikotarpį iki įsigaliojimo datos. Jei klientai nesutinka su pakeitimu, ši sutartis gali būti nutraukta pakeitimo metu.
  6. OYASO gali bet kada pakeisti šias sąlygas. Apie pakeitimus klientui bus pranešta elektroniniu paštu arba kitu tinkamu būdu (pvz., internetu). Pasikeitus taisyklėms ir sąlygoms, klientas turi specialią nutraukimo teisę, kuria turi pasinaudoti per 14 dienų nuo OYASO pranešimo. Apie specialią nutraukimo teisę OYASO informuos klientą pranešime.
  7. Vokietijos Federacinės Respublikos teisė.
  8. Visų ginčų, kylančių iš šios sutarties ir susijusių su ja, jurisdikcijos vieta yra Berlynas.
  9. Sutarties kalba yra tik vokiečių.

1 priedas: Užsakymo apdorojimo sutartis

Sutartis dėl užsakymo apdorojimo gali būti čia nariai.
 

Stand 19.07.2023