Правила та умови (GTC)

Ліцензійна угода дер- ТОВ "ОЯСО"

I. Преамбула

OYASO надає клієнту програму SaaS для використання. Програмне забезпечення підтримує клієнта в отриманні транспортних пропозицій на основі меню від його контактів (постачальників логістичних послуг). Замовнику доступні різні варіанти контракту на використання програмного забезпечення. OYASO не бере участі в договірних відносинах між клієнтом і постачальниками логістичних послуг. OYASO не є посередником контрактів, а лише надає інфраструктуру, необхідну для обміну інформацією, даними та деклараціями про наміри.

Програмне забезпечення призначене виключно для підприємців у розумінні § 14 BGB.

II. Укладення договору та обліковий запис користувача

  1. Після завершення процесу реєстрації та створення профілю між OYASO та клієнтом укладається договір користувача. Предметом ліцензійної угоди є платне використання програмного забезпечення.
  2. Щоб створити профіль, потрібно створити обліковий запис користувача. Він складається з адреси електронної пошти та пароля («даних для входу»).
  3. Профіль можна створити, лише якщо клієнт надає дійсну адресу електронної пошти. Ця адреса електронної пошти також використовується для зв'язку з OYASO.
  4. Клієнт запевняє, що використані дані ("дані профілю") правильні та повні. Використання псевдонімів не дозволяється.
  5. Клієнт повинен зберігати пароль у безпеці та запобігати доступу неавторизованих осіб до пароля.
  6. Клієнт використовуватиме програмне забезпечення лише для цілей, узгоджених у договорі.
  7. Будь-який вміст, створений клієнтом, не повинен порушувати застосовне законодавство чи загальну пристойність ні з точки зору його змісту, ні його форми. Те саме стосується встановлення зовнішніх посилань. Зокрема, заборонено поширювати контент, який
  • расизм
  • Прославлення насильства та будь-якого екстремізму
  • Заклики та підбурювання до кримінальних правопорушень і порушень закону, погрози життю, здоров'ю чи майну
  • Ворожі висловлювання проти людей або компаній
  • Особисто образливі заяви, наклеп, наклеп і наклеп з боку користувачів і третіх осіб, а також порушення закону про чесну торгівлю
  • вміст, що порушує авторські права, або інші порушення інтелектуальної власності
  • сексуальні домагання користувачів і третіх осіб
  • порнографія
  • образливі, сексистські, непристойні, вульгарні, ненависні чи огидні матеріали та висловлювання

представляють, стосуються або містять.

  1. OYASO залишає за собою право відмовити в реєстрації в окремих випадках або заблокувати доступ до профілю з важливих причин.
  2. OYASO не несе відповідальності за повноту або правильність пропозицій від постачальника логістичних послуг.
  3. OYASO докладає зусиль для забезпечення безперебійної роботи програмного забезпечення. Природно, це обмежено послугами, на які OYASO має вплив. Доступ до профілю може бути обмежено через технічне обслуговування, проблеми з пропускною здатністю та інші події поза контролем OYASO.
  4. OYASO має право, але не зобов’язаний, на подальший розвиток програмного забезпечення. OYASO також має право додавати, змінювати або видаляти функції програмного забезпечення в рамках подальшого розвитку.

III. Компенсація; рахунок-фактура

  1. Винагорода за користування програмним забезпеченням базується на огляді цін, який надсилається замовнику перед укладенням договору. Усі ціни не включають відповідний податок на додану вартість.
  2. Плата сплачується до початку відповідного розрахункового періоду. Після надходження оплати доступ буде активовано на відповідний заброньований період.
  3. Платежі клієнта можуть здійснюватися прямим дебетом, кредитною карткою або банківським переказом. Клієнт уповноважує OYASO стягувати комісію, сплачену в рамках договірних відносин. OYASO відповідає за вибір доступних методів оплати. OYASO залишає за собою право пропонувати клієнту лише вибрані методи оплати для оплати, наприклад, лише передоплату для забезпечення кредитного ризику.
  4. Клієнт не виконує зобов’язання не пізніше ніж через 14 днів після кінцевої дати надання послуги без нагадування.
  5. Якщо клієнт має прострочену оплату, він зобов’язаний сплатити встановлені законом відсотки у розмірі 9 процентних пунктів понад базову процентну ставку. Крім того, OYASO має право на одноразову виплату клієнту в розмірі 40 євро. Заява щодо подальших збитків залишається зарезервованою.
  6. Якщо клієнт прострочує оплату більше 30 днів, OYASO також має право відмовити в подальшому наданні послуг і заблокувати доступ клієнта до його профілю.
  7. OYASO надає рахунки-фактури лише в електронному вигляді.

IV Права використання

  1. OYASO надає клієнту невиключне право, яке не підлягає передачі, використовувати програмне забезпечення протягом терміну дії контракту. Клієнту забороняється надавати третім особам права на використання або доступ до програмного забезпечення.
  2. OYASO має право вказувати клієнта як посилання на своїй домашній сторінці, у соціальних мережах, друкованих матеріалах і презентаціях. За запитом клієнт безкоштовно надасть OYASO відповідний логотип. Право на використання логотипу для довідкових цілей залишається після розірвання цього договору.

V. Строк, припинення

  1. Термін і період повідомлення залежать від заброньованого модуля та визначаються таким чином:
  • Модуль «Тестовий місяць» триває чотири тижні. Контракт автоматично закінчується через чотири тижні.
  • Термін дії модуля «місячний абонемент» становить один місяць. Договір може бути належним чином розірваний будь-якою стороною з попередженням за чотири тижні до кінця місяця та продовжений на один місяць.
  • Модуль «Річна підписка» має мінімальний термін дії 12 місяців. Договір може бути розірваний будь-якою стороною з попередженням за три місяці до кінця терміну дії або продовжений на один рік.
  1. Право сторін на позачергове розірвання залишається незмінним.
  2. Повідомлення про розірвання повинні бути у текстовій формі. Скасування замовником слід надсилати на адресу: cancel@oyaso.com

VI. Відповідальність

  1. Необмежена відповідальність: OYASO несе необмежену відповідальність за умисел і грубу недбалість. У разі незначної недбалості OYASO несе відповідальність за шкоду, спричинену ушкодженнями життя, кінцівок і здоров'я.
  2. Також застосовується наступна обмежена відповідальність: У разі незначної недбалості OYASO несе відповідальність лише у разі порушення істотного договірного зобов’язання, виконання якого має важливе значення для належного виконання контракту та від дотримання якого клієнт може регулярно покладатися (кардинальне зобов'язання). У цьому випадку відповідальність обмежується 5-кратним розміром сплаченої річної плати. Це обмеження відповідальності також стосується допоміжних агентів OYASO.

VII Захист даних, порядок обробки даних (AVV)

  1. OYASO обробляє персональні дані клієнта з певною метою та відповідно до правових положень GDPR та BDSG. Для отримання додаткової інформації дивіться політику конфіденційності, доступну за адресою https://oyaso.com/datenschutz/.
  2. Щоб оптимізувати пропозицію, OYASO буде оцінювати та обробляти записи даних із договірних відносин із замовником. Інформація використовується для оцінки використання послуги, для складання звітів про діяльність веб-сайту та для надання інших послуг, пов’язаних із пропозицією, з метою дослідження ринку та розробки пропозиції на основі потреб. Тут не записуються ані персональні дані, ані дані компанії, тому неможливо зробити висновки про клієнта та/або його дії, пов’язані з компанією.
  3. Сторони укладають договір, що додається, відповідно до статті 28 GDPR (договір про обробку даних від імені).

VIII Прикінцеві положення

  1. Зміни та доповнення до цього договору набувають чинності в письмовій формі.
  2. Застосовуються виключно Загальні положення та умови OYASO. Договірні умови, що відрізняються, не приймаються OYASO і вже суперечать.
  3. Якщо одне або більше положень цього контракту є або стане недійсним, це не впливає на дійсність інших положень.
  4. OYASO має право передати цей договір, включаючи всі додаткові угоди з усіма правами та обов'язками, компанії на свій вибір. Якщо цей договір передано іншій компанії, клієнт має спеціальне право розірвання, яке має бути використано протягом 14 днів з моменту повідомлення OYASO. OYASO повідомить клієнта про особливе право розірвання в повідомленні
  5. OYASO залишає за собою право коригувати ціни. Клієнти будуть повідомлені про зміни електронною поштою протягом розумного періоду часу до дати набрання чинності. Якщо клієнти не згодні зі змінами, цей договір може бути розірвано в момент зміни.
  6. OYASO може змінити ці положення та умови в будь-який час. Про зміни клієнт буде повідомлено електронною поштою або іншим відповідним способом (наприклад, онлайн). У разі зміни положень та умов клієнт має спеціальне право розірвання, яке має бути використано протягом 14 днів з моменту повідомлення OYASO. OYASO повідомить клієнта про особливе право розірвання в повідомленні.
  7. Закон Федеративної Республіки Німеччина.
  8. Місцем юрисдикції для всіх суперечок, що виникають із цього контракту та у зв’язку з ним, є Берлін.
  9. Мова контракту виключно німецька.

Додаток 1: Договір на обробку замовлення

Договір на обробку замовлення може бути тут члени.
 

Стенд 19.07.2023